Les épices en anglais
Les épices sont des ingrédients indispensables à ajouter à nos plats lorsque nous cuisinons. Ils apportent du goût, de la saveur et parfois même de la couleur. Ils se présentent sous différentes formes et s’utilisent aussi de différentes manières.
Ils peuvent être sous forme de graines que l’ont peu moudre ou non, sous forme de gousse dont il est possible d’utiliser entièrement, râper ou gratter ou encore sous forme de poudre, qui sont le produit des graines moulues.
Liste des épices/assaisonnements en anglais
Voyons les différentes épices et leur traduction en français
- spice – épices
- ground – moulu(e)
- seeds – graines
- pods – gousses
- powder – poudre (ou en poudre)
- whole – en entier
- half – la moitié
- 1/3 or one third – un tiers
- 1/4 or one quarter – un quart
- to season with – assaisonner avec…
- seasoning – assaisonnement
- salt – sel
- pepper – poivre
- garlic – ail
- turmeric – curcuma
- curry – curry
- ginger – gingembre
- nutmeg – muscade
- oregano – origan
- cinnamon – cannelle
- cumin or caraway – cumin
- coriander or cilantro – coriandre
- clove – clou de girofle
- cardamom – cardamome
- paprika – paprika
- saffron – safran
- noix – nut
- dill seeds – aneth en graines
- anise – anis
- cacao powder – cacao powder
- carob – caroube
- celery seeds – graines de céleri
- chipotle – chipotle (piment jalapeno fumé et séché)
- fennel seeds – graines de fenouil
- fenugreek – fenugrec
- tonka – tonka
- chili flakes – flocons de piment
- galanga/galagal – galanga/galangal
- Juniper berries – baiesde Genièrvre
- mustard seeds – graines de moutarde
- mace spice – macis
- Espelette peper – piment d’Espelette
- Cayenne pepper – piment de Cayenne
- sweet chili – piment doux
- bird’s eye chili – piment langues d’oiseaux
- hoseradish – raifort
- vanilla – vanille
- chives – ciboulette
- parsley – persil
- basil – basilic
Phrases d’applications :
You haven’t added enough spices to you meal. Add more salt, curry and cumin.
=> Tu n’a pas ajouté assez d’épices à ton plat. Ajoute plus de sel, curry et de cumin.
This garlic bread definitely needs more garlic on top, some more salt and a bit of chives!
=> Ton pain à l’ail à définitivement besoin de plus d’ail, un peu plus de sel et un peu de ciboulette!
Lana’s gingerbread is delicious, maybe a little bit to sweet.
=> Le pain d’épice de de Lana est délicieux, peut être un peu trop sucré.
Les mélanges d’épices en anglais
- Chili Powder – Chili, les épices utilisés sont le paprika, l’ail, le cumin, l’origan, les clous de girofles et le piment serrano.
- Pumpkin Spice – Pumpkin spice, originaire des USA, il comprends de la canelle en poudre, muscade en poudre, gingembre en poudre et des clous de girofle en poudre. C’est n’est donc pas une épice à base de citrouille, pumpkin se traduisant par citrouille.
- Five-spice powder – Cinq Epices, ce mélange nous vient de Chine et composé d’anis étoilé, canelle, clous de girofle, poivre de Sichuan et fenouil.
- Four-Spide powder – Quatres Epices, il est composé de canelle, noix de muscade, gingembre et clous de girofle. Un autre mélange est à partir de canelle, noix de musicade, poivre noir et clous de girofle.
- Garam Masala powder – Garam Masala, originaire d’Inde comprend de la coriandre, du fenugrec, du cumin, de la canelle, des graines de moutarde, feuilles de caloupilé, curcuma, cardamone, clous de girofle, poivre et noix de muscades.
- Colombo powder – Colombo, également nous venant d’Inde, le Colombo est une variante du curry. Il est composé de cumin, graines de coriandre, curcuma, clous de girofle, poivre noir, graines de moutarde, fenugrec, gingembre et parfois du cardamone également.
- Curry powder – Curry, toujours nous venant d’Inde, il existe sous forme de poudre et de pâte. Il est composé de sel, de poivre, de gingembre, de curcuma, de cumin, de cardamone, de graines de coriandre, de canelle, de clous de girofle, de piment, d’ails, de muscade, d’oignons, de moutarde et fenouil.
Inscrivez-vous ci-dessous pour :
Être rappelé afin d’en savoir plus sur nos formations et votre éligibilité aux financements.